約伯記 / 第 41 章

「你能用魚鉤釣上大鱷魚麼?能用繩子繫住牠的舌頭麼?

你能用燈草繩紮住牠的鼻子麼?能用刺鉤穿透牠的腮骨麼?

牠哪向你連連懇求﹐說柔和話呢?

哪肯同你立約﹐讓你拿牠永做奴隸呢?

你哪能拿牠當雀鳥來玩呢?哪能把它繫住來給你幼女呢?

搭夥漁夫哪能拿牠當貨物﹐在商人之間去平分呢?

你能用倒鉤鎗扎透牠的皮﹐用魚叉叉透牠的頭麼?

你把手掌去接著牠;想到這一戰﹐你再也不幹了!

看哪﹐人指望要捉拿牠﹑必絕望的;人一見牠﹐自必一敗塗地。

牠不是極兇猛﹑以致無人敢惹牠麼?牠說:『這樣﹐有誰能在我面前站立得住呢?

誰跟我對抗﹐我還須與他講和呢?普天之下﹑都屬於我呀。』

「論到大鱷魚的肢體﹑我不能緘默不言:我要說到牠的大力﹑牠體格之英俊。

誰能揭開牠服裝的皮面?誰能進牠雙重的鎧甲間呢?

牠臉面的門戶誰能打開呢?牠牙齒的四圍盡是令人恐怖呀。

牠的背脊是櫛比成行的鱗甲﹐緊緊合閉著﹐像印得很緊的印章。

這鱗甲一一相連﹐氣也不得透入於其間:

它們都互相膠結﹐彼此搭住﹐不能分開。

牠打的噴嚏閃出光來;牠的眼就像晨曦之破曉。

從牠口中發出燒著的火把﹐有火星飛迸跳躍出來。

從牠鼻孔冒出煙來﹐如燒開的鍋和點著的燈心草所出的氣。

牠的氣能點著煤炭﹐有火燄從牠口中發出。

牠脖子上寓有力氣;在牠面前總有狼狽驚恐蹦跳著。

牠的下垂肉互相膠結於軀幹上﹑一片結實﹐不能搖動。

牠的心結實如石頭﹐如下磨石那樣結實。

牠一起來﹐神勇之士都恐懼﹐因膽破而張皇失措。

人拿刀劍扎牠﹐也立不住;矛或箭標短槍﹑都不行。

牠看鐵像禾槁﹐看銅像爛木。

弓箭不能嚇牠逃跑;甩石打牠﹑都變成碎秸。

棍棒牠看為碎秸;短槍之飛颼﹑牠加以嗤笑。

牠肚腹下如尖銳瓦片;牠就像釘耙在淤泥上推展著。

牠使深海沸騰如鍋﹐使海洋如調膏的沸鼎。

牠使牠走後的路發光;令人以深淵為白髮的。

在塵世上沒有能比得上牠的;牠被造﹑而一無懼怕。

一切高大之物都怕牠;牠﹑作王﹐凌駕一切驕悍族類之上。」