約伯記 / 第 41 章
「你能用魚鉤釣上大鱷魚麼?能用繩子繫住牠的舌頭麼?
你能用燈草繩紮住牠的鼻子麼?能用刺鉤穿透牠的腮骨麼?
牠哪向你連連懇求﹐說柔和話呢?
哪肯同你立約﹐讓你拿牠永做奴隸呢?
你哪能拿牠當雀鳥來玩呢?哪能把它繫住來給你幼女呢?
搭夥漁夫哪能拿牠當貨物﹐在商人之間去平分呢?
你能用倒鉤鎗扎透牠的皮﹐用魚叉叉透牠的頭麼?
你把手掌去接著牠;想到這一戰﹐你再也不幹了!
看哪﹐人指望要捉拿牠﹑必絕望的;人一見牠﹐自必一敗塗地。
牠不是極兇猛﹑以致無人敢惹牠麼?牠說:『這樣﹐有誰能在我面前站立得住呢?
誰跟我對抗﹐我還須與他講和呢?普天之下﹑都屬於我呀。』
「論到大鱷魚的肢體﹑我不能緘默不言:我要說到牠的大力﹑牠體格之英俊。
誰能揭開牠服裝的皮面?誰能進牠雙重的鎧甲間呢?
牠臉面的門戶誰能打開呢?牠牙齒的四圍盡是令人恐怖呀。
牠的背脊是櫛比成行的鱗甲﹐緊緊合閉著﹐像印得很緊的印章。
這鱗甲一一相連﹐氣也不得透入於其間:
它們都互相膠結﹐彼此搭住﹐不能分開。
牠打的噴嚏閃出光來;牠的眼就像晨曦之破曉。
從牠口中發出燒著的火把﹐有火星飛迸跳躍出來。
從牠鼻孔冒出煙來﹐如燒開的鍋和點著的燈心草所出的氣。
牠的氣能點著煤炭﹐有火燄從牠口中發出。
牠脖子上寓有力氣;在牠面前總有狼狽驚恐蹦跳著。
牠的下垂肉互相膠結於軀幹上﹑一片結實﹐不能搖動。
牠的心結實如石頭﹐如下磨石那樣結實。
牠一起來﹐神勇之士都恐懼﹐因膽破而張皇失措。
人拿刀劍扎牠﹐也立不住;矛或箭標短槍﹑都不行。
牠看鐵像禾槁﹐看銅像爛木。
弓箭不能嚇牠逃跑;甩石打牠﹑都變成碎秸。
棍棒牠看為碎秸;短槍之飛颼﹑牠加以嗤笑。
牠肚腹下如尖銳瓦片;牠就像釘耙在淤泥上推展著。
牠使深海沸騰如鍋﹐使海洋如調膏的沸鼎。
牠使牠走後的路發光;令人以深淵為白髮的。
在塵世上沒有能比得上牠的;牠被造﹑而一無懼怕。
一切高大之物都怕牠;牠﹑作王﹐凌駕一切驕悍族類之上。」