以賽亞書 / 第 28 章

以法蓮被酒灌倒的醉漢﹐高傲的華冠有禍阿!他那燦爛美麗﹑行將將凋殘之花﹑在肥美平谷之山頂上的﹑有禍阿!

看哪﹐主有一個大能大力者﹐像一大陣冰雹﹐一陣毀滅的暴風﹐像漲溢橫流的大水﹐他必用暴力的手把它摔落於地。

以法蓮醉漢高傲的華冠必被踐踏於腳下;

她那燦爛美麗﹑行將凋殘之花﹑在肥美平谷之山頂上的﹑必像夏令以前早熟的無花果:看見它的就注意看;一到手中就吞喫了。

當那日子﹑萬軍之永恆主對剩下的人民﹑必做美麗的華冠﹑燦爛的華冕;

也必做在位上行審判者公平之靈﹐做城門口打退敵陣者之力量。

這些人也因酒而搖晃不定﹐因濃酒而迷迷忽忽;祭司和神言人都因濃酒而搖晃不定﹐因酒而昏昏亂亂﹐因濃酒而迷迷糊糊;他們搖晃不定於異象﹐顛顛倒倒行裁判。

因為各席上都滿了嘔吐﹑污穢﹐並無一處乾淨。

「他要將知識指教誰呢?要叫誰明白所傳給人聽的呢?是剛斷奶的﹑剛離母懷的麼?

是的﹐那不過是糟啦糟﹑糟啦糟的字母﹐糕啦糕﹑糕啦糕的字音﹐這裡一點兒﹐那裡一點兒罷了。」

是的﹐主真地要用外國人結結巴巴的嘴脣和別族人的舌頭來對這人民說話呀;

他曾對他們說:「這就是安歇﹐你們要使疲乏人得的歇息:這就是安然」;他們卻不肯聽。

因此永恆主的話在他們看來就只是糟啦糟﹐糟啦糟的字母﹐糕啦糕﹐糕啦糕的字音﹐這裡一點兒﹐那裡一點兒罷了;以致他們雖往前行﹐卻必往後仰而跌倒﹐而且跌碎﹐並且陷入網羅而被纏住。

所以褻慢人哪﹐管轄這在耶路撒冷的人民的阿﹐你們要聽永恆主的話。

因為你們曾說:「我們跟死亡立了約﹐我們同陰間結了盟;橫流猛漲的大水經過時﹐必不會淹到我們;因為我們以謊言為避難所﹐以虛假為隱匿處」;

因此主永恆主這樣說:「看哪﹐我在錫安放置一塊石頭﹑一塊片岩石﹑為根基﹑一塊寶貴的房角石﹐奠得很穩固:「信靠的人必不至於著急。」

我必以公平為準繩﹐以公義為線鉈;暴冰雹必將謊言之避難所沖去﹐大水必漲溢橫流﹑漫過虛假之隱匿處。」

那麼你們跟死亡所立的約就必被解除﹐你們跟陰間所結的盟就立不住;橫流猛漲的大水經過時﹐就立不住;橫流猛漲的大水經過時﹐你們就必被蹂躪了。

它經過時必把你抓去﹑足夠有餘;因為一早晨一早晨總要經過;無論白天黑夜它總要橫行;要使人明白這消息﹑簡直是令人不寒而慄的。

因為床鋪太短﹐手腳伸不直;手腳縮作一團﹐被窩太窄。

因為永恆主必興起﹐像在毘拉心山;他必發怒﹐像在基遍谷﹐好作他的工﹐不平凡的工﹐好成他的事﹐奇異的事。

如今呢﹑你們不可褻慢﹐恐怕捆你的繩索綁得更緊;因為我聽見有毀滅之事﹑鐵定之事﹑要由主﹑萬軍之永恆主﹑去行於全地上。

你們要側耳聽我的聲音﹐要留心聽我說的話。

犁田的人哪有終日不斷地犁呢?哪有時時刻刻開墾而耙地呢?

他既拉平了地面﹐不是要撒種小茴香﹐播種大茴香﹐按行列種小麥﹐在定處種大麥﹐在田邊種粗麥麼?

因為他的上帝教導他﹐將對的方法指教他。

小茴香原不是用尖銳器具打碎的﹐大茴香也不用碌碡軋的;小茴香乃是用杖打的﹐而大茴香是用棍子的。

作餅的穀子是輾碎的;從來沒有人給打碎的:農夫的碌碡雖輥過去﹐他只是把穀子鋪開罷了﹐並沒有碾碎它。

這也是出於萬軍之永恆主:他的計畫奇妙﹐他的謀略廣大。